|
رد: ترجمة:(E-عربي) (عربي-E)
الجمله اللي حطيتهـا يا كابتن حسين حلوه ..
من اوين يبتها 
اقتباس:
I'm just a normal boy
That sank when I fell overboard
My ship would leave the country
But I'd rather swim ashore
Without a life that's sadly stuck again
Wish I was much more masculine
Maybe then I could learn to swim
Like 'fourteen miles away'
|
انا مجرد ولد عادي
غرقت عندما سقطت خارجا ( خارج السفينه )
سفينتي ستغادر البلاد
لكن ، لابد من السباحة الى الشاطئ
بدون الحياة اللتي للاسف علقت فيها مجددا
كنت اتمنى ان اكون اكثر رجوله
ربما حينها ساتمكن ( استطيع ) ان اتعلم السباحه
مثل ( لـ حوالي ) .. اربعة عشر ميلا
..
جملتـي ..
واذا صعبه راح اغييرها
غاليتي انت غاليتي
لا ادري كيف رماني الموج على قدميك
لا ادري كيف مشيتي الي وكيف مشيت اليك
دافئه انت كـ ليله حب
__________________
لا تقارن نفسك مع أي شخص في العالم, ان فعلت ذلك فانك تهين نفسك ..
|