عرض مشاركة واحدة
قديم 27-04-2008, 02:32 PM   #54
-= pink =-
عضوية شرفية
 
الصورة الرمزية -= pink =-







رد: ترجمة:(E-عربي) (عربي-E)




اقتباس:
الجملة (التكملة):
But I don’t care what they say
I’m in love with you
They try to pull me away
But they don’t know the truth
My heart’s crippled by the vein
That I keep on closing
You cut me open and I
Keep bleeding
Keep, keep bleeding love

لكني لا اهتم بما يقال
انا مغرم بك
يحاولون سحبي بعيدا ( ابعادي عنك )
لكنهم لا يعلمون الحقيقه
بان قلبي مأخوذ من قبل المنوال
باني استمر بالاغلاق
قمت بجرحي وانا مستمر بالنزيف
مستر ، مستمر انزف حبا


ممكن التغاضي عن بعض البدليات الموجوده ^ ^;;


جملتي


There she stood in the doorway;
I heard the mission bell
And I was thinking to myself,
�this could be heaven or this could be hell�
Then she lit up a candle and she showed me the way
There were voices down the corridor,
I thought I heard them say...

Welcome to the hotel california
Such a lovely place
Such a lovely face




__________________


لا تقارن نفسك مع أي شخص في العالم, ان فعلت ذلك فانك تهين نفسك ..
-= pink =- غير متصل